Kielikukka Iivarille - risukimppu ministeriölle!
Maanantai, huhtikuu 7, 2008 at 22:35 | In byrokratia, kieli |Tags: poliisi
Sisäministeriö on lähettänyt sähköpostissa nuivaa palautetta Hämeenlinnan poliisin tiedottajalle, ylikonstaapeli Ilkka Iivarille. Ministeriön mielestä poliisin tiedotteita ei saisi kirjoittaa hauskasti ja värikkäällä suomenkielellä vaan pitäisi viljellä byrokraateille tyypillistä kapulakieltä. Iivari itse kommentoi saamaansa sapiskaa Hesarissa seuraavasti:
Minulla on niin vähäiset tiedot kapulakielestä, etten pysty sitä käyttämään, eikä poliisin koulutusohjelmassa ole sopivaa kurssia kapulakielitiedottamiseen.
Kun en ole sattunut Hämeenlinnan poliisin tiedotteita aikaisemmin lukemaan, piti etsiä tähän tyylinäyte 31.3.2008 päivätystä tiedotteesta:
Viime yönä puolen yön aikaan miesporukassa tyhmyys tiivistyi. Soraharjunkadulla Kaurialassa he potkivat kolmeen autoon peltikosmetologia vaativia vaurioita. Paikalta nähtii poistuvan viiden noin 16-17 -vuotiaan pojan porukka. Tekijöiden henkilötunnukset eivät ole vielä poliisin tiedossa.
Suurenmoista! Asia on sanottu niin kuin se on ja sanankäänteet panevat ajattelemaan tapahtunutta syvällisemminkin. Ylikonstaapeli Iivari ansaitsee kielikukkasen esimerkillisestä toiminnastaan, ministeriön byrokraatit sen sijaan risukimpun.
Vihjeenä Hämeenlinnan poliisin nettisivujen ylläpitäjälle olkoon sanottu, että Iivarin tiedotteet kannattaisi varustaa RSS-syötteellä. Minä ainakin tilaisin ne Google Readeriini.
2 kommenttia »
Tämän artikkelin kommentit RSS-virtana. Paluuviiteosoite
Kommentoi
Bloggaa WordPress.comissa. | Theme: Pool by Borja Fernandez.
Entries and comments feeds.








Mikä on poliisin tiedotteiden ensisijainen tarkoitus? Siitä riippuu mitä pitää kirjoittaa ja miten. Tuskinpa huvittaminen on tarkoitus, koska lehtimiehiä ei hommaan palkata.
Lääkärintodistuksissa ja muissa kirjauksissa joskus näkee lääkärin toteutumatta jääneet kaunokirjalliset uraunelmat, mutta vaikka teksti olisi proosana toimivaa, niin ei sitä pidä sellaiseksi kirjoittaa. Teksti pitäisi kehittää mahdollisuuksien mukaan mahdollisimman jäykkärakenteiseksi ja loogiseksi, siten, että voidaan kirjoittaa yksinkertaisempia tietokoneohjelmia sitä ymmärtämään. Ja että yksinkertaisempi aivojen käyttö avaa tekstin ja että tekstistä löytää mahdollisimman helposti oleellisen vaikkei lukisi kaikkea.
samanlaisia vaatimuksia on varmaan poliisitiedoitteillekin.
Ja mitä tulee esimerkkikirjoitukseen, niin pidän enemmän hienovaraisemmasta poliisikirjoitteluhuumorista, jota taidetaan harrastaa vähän jokaisella poliisilaitoksella. Kun tekstin oletettu asiallisuus säilytetään ja hienovaraisesti tehdään pientä pilkkaa tarkoin harkoitussa kohdissa niin on vaikutus mahtavampi. Iivari taas tunkee monimutkaisen kiertoilmauksen, joka paikkaan, ja tulee vain väkinäinen kieliposkella-vaikutelma.
Mutta kaikenkaikkiaan ymmärrän ministeriön kannan. Huumorittomuudelle on syynsä. Huumorille paikkansa. Koska poliisitiedotuksen idea on informointi (ja ehkä jopa arkistointi) ja Iivarin tapa kirjoittaa ei keskity tiedottamiseen, vaan hauskuttamiseen ja täten vähentää tai ainakin heikentää Iivarin tekstin käyttämistä informaation hankkimiseen. Hesarin keskustelussa oleva proosanpätkä tapanäpistelijästä ei ole informaatio- tai totuusarvoltaan välttämättä kovinkaan kiitettävä.
Kommentti Paavo Ojala — Tiistai, huhtikuu 8, 2008 #
Makuasiahan tämä tietysti on, mutta en mitenkään voi nähdä tarkoitustaan vastaamattomana sellaista kirjoitustyyliä, joka lisää kansalaisten mielenkiintoa poliisin tiedotteisiin. Siteeraamassani tiedotteessa asia on ilmaistu riittävän lyhyesti ja ytimekkäästi sekä ymmärrettävästi. Lisäksi se herättää ajatuksia ilkivallasta ja sen syistä. Sopimattomana sitä voisi ehkä pitää siinä tapauksessa, että tekijöiden henkilötiedot olisi mainittu. En tämän perusteella ainakaan yhdy käsitykseesi monimutkaisuudesta.
Muistan joskus kauan sitten lukeneeni pienen paikkakunnan vallesmannista, joka kirjoitti kihlakunnanoikeuteen meneviin syytekirjelmiin runoja. Jotensakin tähän tyyliin se muistini mukaan meni:
“N.N. humalassa häiriköi,
melusi ja portsaria löi.
Jotta ottais opiksensa,
saakoon sakon muistoksensa!”
Kommentti Larko — Tiistai, huhtikuu 8, 2008 #